ლიტერატურული პრემია საბას გამარჯვებულების ვინაობა ცნობილია. გამარჯვებულები 10 ნომინაციაში გამოვლინდნენ, რომელთაგანაც წელს სამ ნომინაციაში პირველად გაიცა ჯილდო.
ესენია: ქართული ლიტერატურის საუკეთესო უცხოენოვანი კრიტიკა, ქართული ლიტერატურის საუკეთესო უცხოენოვანი გამომცემლობა და პრემია ქართულ-გერმანულ ლიტერატურულ ურთიერთობებში შეტანილი წვლილისათვის.ამ ნომინაციების დამატება “საბამ” ფრანკფურტის წიგნის ბაზრობაზე საქართველოს საპატიო სტუმრის სტატუსის მინიჭებას დაუკავშირა.
გამარჯვებულების სია ასეთია:
საუკეთესო რომანი
- გურამ ბათიაშვილი, ელიგულა და კავა (გამომცემლობა ინტელექტი)
- მარი ბექაური, ანას მომენტი (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
- ლაშა ბუღაძე, პატარა ქვეყანა (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
- დავით გაბუნია, დაშლა (გამომცემლობა წიგნები ბათუმში)
- თამარ თანდაშვილი, მატერიკონი (გამომცემლობა სიესტა)
საუკეთესო პროზაული კრებული
- თეონა დოლენჯაშვილი, პერსონალური ქრისტე (გამომცემლობა ინტელექტი)
- ლევან მუსხელიშვილი, მოკლე მოთხრობები (გამომცემლობა სეზანი)
საუკეთესო პოეტური კრებული
- გიორგი არაბული, გვრინი (გამომცემლობა ინტელექტი)
- სოსო მეშველიანი, Arboles Altos (გამომცემლობა ინტელექტი)
- ზურაბ რთველიაშვილი, პოეზიის დიქტატურა (გამომცემლობა ინტელექტი)
- პაატა შამუგია, დედა ენა (გამომცემლობა წიგნები ბათუმში)
- ბელა ჩეკურიშვილი, სიშიშვლის დეტექტორი (გამომცემლობა ინტელექტი)
საუკეთესო ლიტერატურული დებიუტი
- გაბრიელ ტანიე, ქანაანის შვილები (გამომცემლობა ინტელექტი)
- ზურა ჯიშკარიანი, საღეჭი განთიადები: უშაქროდ (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
საუკეთესო ესეისტიკა და დოკუმენტური პროზა
- სოსო მეშველიანი, ქუნარეშ (გამომცემლობა ინტელექტი)
- ირმა ტაველიძე, სტალინის ნაძვები და სხვა ტექსტები (გამომცემლობა დიოგენე)
- მარინა ქარცივაძე, Modus Vivendi (გამომცემლობა ქოლგა)
საუკეთესო ქართული თარგმანი
- მანანა ანთაძე, უილიამ შექსპირის ტრაგედიები: იულიუს კეისარი, მეფე ლირი, მაკბეთი (გამომცემლობა კენტავრი)
- მაია ბადრიძე, ვ. გ. ზებალდის ემიგრანტები (გამომცემლობა დიოგენე)
- მედეა ზაალიშვილი, ანთოლოგია თარგმანები (გამომცემლობა არტანუჯი)
- დავით კაკაბაძე, იურეკ ბეკერის მატყუარა იაკობი (გამომცემლობა ინტელექტი)
- ლანა კალანდია, მარიო ვარგას ლიოსას ქალაქი და ძაღლები(გამომცემლობა ინტელექტი)
- ანა კორძაია-სამადაშვილი, ინგებორგ ბახმანის მალინა (ქარჩხაძის გამომცემლობა)
- ნანა ტონია, ევრიპიდეს ტრაგედიები: მედეა, ჰიპოლიტოსი(გამომცემლობა ლოგოსი)
- ლელა ფიროსმანიშვილი, უილიამ ბეროუზის შიშველი საუზმე (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
- დავით წერედიანი, იოჰან ვოლფგანგ გოეთეს ფაუსტი-ll (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
- მერაბ ფიფია, მარგერიტ იურსენარის ადრიანეს მოგონებები (ქარჩხაძის გამომცემლობა)
- ია ქვაჩახია, ჯუმფა ლაჰირის უცხო მიწა (გამომცემლობა პალიტრა L)
- რაულ ჩილაჩავა, იური ანდრუხოვიჩის მოსკოვიადა (ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა)
სხვა ნომინაციები
- ქართული ნაწარმოების საუკეთესო უცხოენოვანი თარგმანი – ეკატერინე ტეტი და იულია დეინსი, რეზო ჭეიშვილის ცისფერი მთები
- ქართული ლიტერატურის საუკეთესო უცხოენოვანი კრიტიკა – ლიტერატორი და რედაქტორი ტილმან შპრეკელსენი
- ქართული ლიტერატურის საუკეთესო უცხოენოვანი გამომცემლობა – Mitteldeutscher Verlag
- პრემია ქართულ-გერმანულ ლიტერატურულ ურთიერთობებში შეტანილი წვლილისათვის – ნინო ხარატიშვილი
- პრემია ქართულ ლიტერატურაში შეტანილი განსაკუთრებული წვლილისთვის – რეზო გაბრიაძე
დაჯილდოების ღონისძიება ქალაქ ფრანკფურტის მერიის ისტორიულ დარბაზში, Kaisersaal-ში ჩატარდა. ცერემონია წელს გამორჩეული და ყველაზე მასშტაბური იყო. წინა წლებისგან განსხვავებით, საბა 2018-ის დაჯილდოება ორ ენაზე გაიმართა. წამყვანები კი რატი ამაღლობელი და ცნობილი გერმანელი ჟურნალისტი, დორის აკრაპი იყვნენ.
ქართველ ავტორებთან, გამომცემლობებთან, საქართველოს ოფიციალურ დელეგაციასთან ერთად, საპატიო უცხოელი სტუმრებიც დაესწრნენ – ცნობილი მწერლები, უცხოური გამომცემლობები, გერმანიის ოფიციალური პირები და საერთაშორისო მედია.